University of Heidelberg

Dr. Walter ECKEL

 

Director del Heidelberg Center para América Latina, Centro de Excelencia en Investigación y Docencia de la Universidad de Heidelberg en Santiago de Chile

E-mail: walter.eckel@heidelbergcenter.cl
 


Curriculum

Walter Eckel nació el 10 de agosto de 1953 en Heidelberg. Licenciado en filología inglesa y romana (Universidad de Heidelberg) y Master of Arts en Literatura Comparada (University of East Anglia, Norwich, Inglaterra).

Obtuvo su doctorado en la Universidad de Heidelberg con una tesis sobre la obra del poeta, traductor y ensayista inglés-alemán, Michael Hamburger.

1984 – 1994 Profesor de alemán como lengua extranjera, inglés y literatura alemana en el "Studienkolleg" de la Universidad de Heidelberg.

1991 - 1997 Subdirector del Centro de Estudios Internacionales de la Universidad de Heidelberg (ISZ).

1994 - 1996 Profesor visitante en el Instituto de Traducción e Interpretación de la Pontificia Universidad Católica de Chile.

Desde 1997 Director del Centro de Estudios Internacionales de la Universidad de Heidelberg (ISZ),

Desde 2001 Director Ejecutivo del Heidelberg Center para América Latina, Centro de Excelencia en Investigación y Docencia de la Universidad de Heidelberg en Santiago de Chile.

 


Publicaciones
  • A Travers La Poésie Française. Une Anthologie. Ed. con Thomas. M. Scheerer. Stuttgart: Klett 1985, p. 160.
  • A Travers La Poésie Française. Analyses. Con Thomas. M. Scheerer, Stuttgart: Klett 1986, p. 175.
  • Michael Hamburger: Dichter und Übersetzer. Beiträge des Michael-Hamburger-Symposiums am Deutsch-Amerikanischen Institut Heidelberg. Ed. con Jakob J. Köllhofer. Frankfurt/M.: Lang 1989, p. 141.
  • Von Berlin nach Suffolk. Zur Lyrik Michael Hamburgers. Würzburg: Königshausen und Neumann, 1991, p. 220.
  • Michael Hamburger, Das Überleben der Lyrik. Berichte und Zeugnisse. Edición y epílogo de Walter Eckel. München: Carl Hanser Verlag. Edition Akzente, 1993, p. 261.
  • Óscar Hahn, Liebe unter den Ruinen / Amor bajo las ruinas. Poemario bilingüe. Traducción al alemán y prólogo de Walter Eckel. Aachen: Rimbaud Verlag 2012, p.121.
  • Óscar Hahn, Der Regenpassagier / El pasajero de la lluvia. Poemario bilingüe. Traducción al alemán y ensayo de Walter Eckel. Aachen: Rimbaud Verlag 2013, p. 141.
  • Michael Hamburger, Poesiealbum 329. Editado y seleccionado por Walter Eckel. Märkischer Verlag Wilhelmshorst 2017, p33.
  • Juan Gelman, Leidland / País del dolor. Poemario bilingüe. Traducción al alemán y prólogo de Walter Eckel. Aachen: Rimbaud Verlag 2017, p.161.
  • Numerosas publicaciones en revistas, así como artículos, traducciones y críticas literarias.
  • Tres voces de América Latina: Juan Gelman, Óscar Hahn, José Emilio Pacheco. Traducción al alemán y prólogo de Walter Eckel (en preparación).

 

to top of page
Para preguntas o propuestas dirígense a: Philippe Bayer
El 28 de septiembre de 2017
Heidelberg Center
Walter Eckel
Dr. Walter Eckel
Director

Las Hortensias 2340
Santiago de Chile
Chile

Tel: +56 (2) 22343466
Fax: +56 (2) 22343781

walter.eckel@heidelbergcenter.cl
http://www.hcla.uni-hd.de